Често задавани въпроси
Превод
Какво означават цветовете на иконите на превода?
В момента използваните цветове са три
- Червен – не е бил направен превод
- Жълт – Преводът е направен от робот
- Зелен – Преводът е направен от човек (или одобрен от един)
Как мога да пречи на някои от текстовете са преведени?
Можете да укажете на елемента с “no_translate” клас, или да добавите една педno_translateни на<педя клас =”no_translate”>, по-нова версия на нашия приставката има кратък номер, за да поддържат тази възможност
Как да поставят началото на пост с различен от езика по подразбиране?
С помощта на WordPress редактирането, добавяне на потребителски областта, наречена tp_language и поставете двете буквен код на езика, използван на този пост, така че ако вашият блог е на английски език и имате мнение в испански, просто добавете tp_language ES като персонализирано поле.
Мога ли да се направят различни изображения се появяват на различни езици в моите теми?
Да, макар и малко труден – Можете да използвате$my_transposh_plugin->target_languageкато част от изображението ЕВРОВОК, Това ще зареди различни изображения, въз основа на текущия език, или в местата, където се поддържат кратки кодове можете да използвате mylang Кратък както в следния пример:
<img src="http://s.transposh.net/s/logo[ tp mylang="y" lang="he,es" ].png" title="transposh logo" width="300" height="86" />
Администрация / Инсталация
Какви са цветовете в административния интерфейс?
Три фон цветове се използват
- Зелен – този език е активен и всички потребители ще го видите
- Жълт – само потребители с превод възможност да видите на този език (това е изключено след като анонимен превод е наличен)
- Празен – език не ще се появи на джаджа
Каква е плъзгане на езиците за?
Можете да плъзнете езика, за да се определи реда, по който те се появяват в джаджа, можете да използвате за сортиране линковете по-долу, което ще сортирате езици и на езика по подразбиране за първи път. Проследи също се използва, за да изберете езика по подразбиране.
Защо трябва да позволяват анонимност превод?
Wiki се е доказал доста валиден модел в Интернет. Все повече хора имат добри намерения, отколкото лоши намерения и че могат да бъдат впрегнати да получите съобщение за повече хора. Бъдещите версии ще даде по-насочени към предотвратяване на спамерите от обезобразяване сайтове
Имам инсталиран плъгин – нищо не се случва
По подразбиране, автоматичен превод е включен и трябва да се намеси. Ако си на разстояние от, и не разполагат с достатъчно привилегии за превод, нищо няма да се случи.
Моля да се напомни на следните "правила на палеца"
- Език, обозначени като видими ще има свой флаг показани в рамките на джаджа.
- Език, отбелязани за редактиране ще позволи по-преводач (всеки, отбелязани в ", които могат да превърнат" раздел) за ръчно редактиране на страницата. аз. Превод на шах кутия ще се появят в джаджа.
- Разрешаването на автоматичен превод автоматично ще преведе страницата (без да се изисква влизат в режим на редактиране) за Всеки показване на страница, независимо от тяхната роля. Въпреки това ще се осъществи само за езиците бе като редактируеми.
Също – Вземи допълнителни грижи за да ги проверите HTML, добавяне на допълнителни етикети, открит в шаблона може да доведе до нашия анализатор скъсване. Използвайте W3C валидатора услуги за повече информация. Ако всичко е настроена правилно и все още нищо не се случва, моля свържете се с нас.
Имам инсталиран плъгин – нищо не се случва – свързани теми
В плъгин работи по една тема, все още изглежда да се провали на друг. Това може да е причинен от теми, които не включват wp_head и / или wp_foot функции, така transposh.js файла не е включен, се опита да го включи ръчно, като се измени темата
Как да възстановите резервно
До тази функция е интегрирана в плъгин, Вие ще трябва да възстановят своя ключ от нас, Просто оставете коментар на тази страница и ние ще ви предоставим необходимата информация
Знаете ли за всяка Transposh приятелски хостинг доставчици?
Да, MISolutionz.com осигурява хостинг услуги и са използвали transposh себе си, ако вашият доставчик е хвалят “претоварване на процесора” мантра, може да се разгледа превключване.
Модификации
Моят език не се появи в списъка с езици
Можете да редактирате constants.php и добавяне на линия на езици масив, , или просто се свържете с нас за да добавите вашия език
Аз съм с флага интерфейс и би искал да промени флага, използвани за някои езикови
В езиците на масива в промяната на constants.php файл две писмо ISO код, използван за този флаг
Например, промяна на знамето на английски език от звезди и ивици на Юниън Джак намерите на следния ред
'en' => 'English,English,us,en_US',
И го смените с:
'en' => 'English,English,gb,en_US',
Имайте предвид, че това работи на полето само в липсата версия на CSS на джаджа, За да направи тази работа в версия на CSS ще трябва да променят използваните изображение
Как мога да добавя плъгин интерфейс без помощта на страничната лента притурка?
Просто добавете следния ред към вашия шаблон:
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(); }?>
Ако искате да използвате джаджа стил, различен от този по подразбиране стил и заглавие, можете да използвате нещо подобно:
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(array(), array('title' => 'Translation', 'widget_file' => 'flags/tpw_flags.php')); }?>
Искам моите собствени CSS изображение с по-малко знамена
Това е в нашия списък със задачи
Известни проблеми
Аз съм се следната грешка (синтаксис грешка, неочаквани T_STRING, Очакваме T_OLD_FUNCTION или T_FUNCTION или T_VAR )
Моля, не забравяйте да използвате PHP5 и до, PHP4 не се поддържа
Аз съм се празни страници, при посещение на преведените страници
Тази грешка е най-вече причинени от недостатъчно памет настройки ограничават PHP, Моля, увеличаване на PHP памет граница
В добавка е твърде бавен / консумира твърде много ресурси / ми хостинг доставчик иска да ме убие / скорост на страницата с резултатите са ниски
Много усилия е отишло в оптимизиране на нашите плъгин, обаче, има някои действия, които може да се наложи да предприеме
- Ние силно препоръчваме да използвате местните плъгин за кеширане на памет, като APC, с това разширение на PHP, драстично ще намали натоварването на вашия сървър MySQL.
- Ние също така препоръчваме да инсталирате WordPress плъгин за кеширане като WP-Super-Cache
Интерфейсът изглежда побъркан
Друг. CSS файл може да се намеси с нашите в начина, по който ние не предвидих още, или оправя. CSS самостоятелно или се свържете с нас
CSS знамена са въпроси, на IE6 за моите потребители
Първо, винаги има възможност да използвате друг вариант за приставка, която е по-съвместима, , като подбора кутия. Второ, можете да промените. CSS от прозрачен фон на вашата страница фон цвят. И на последно място – Ние призоваваме всеки, който използва IE6 за обновяване…
Моята тема е използването на cufon за шрифтове и преводи стане объркан
Cufon и Transposh не са наистина фонд на всеки друг, най-добрите ни предложение е да се отстранят cufon (и да изтриете автоматично генерирани преводи) или най-малкото да го изключите за преведените страници. Основно се грижи за факта, че на някои езици cufon ще предизвика не характеристики, които да бъдат показани на всички.
Plugins
моля вижте нашите матрица плъгин съвместимост на нашето развитие уики, чувствайте се свободни да допринесе за него.
Plug-in за подкрепа: PHP бързо (http://aciddrop.com/php-speedy/)
Потребителите на PHP бързо ще трябва да го изключите, Добави "transposh.js" в списъка за игнориране, кликнете на "Тест за конфигурация", след това го възстановите.
Plug-in за подкрепа: Google-Sitemaps XML-
В момента плъгин може да добавите многоезичен URL адреси на сайта, и трябва да добавите следния ред в сайта-core.php, добави URL-функция (линия 1509 най-версия 3.2.2 веднага след AddElement)
do_action('sm_addurl', $page);
Надяваме се, че бъдещите версии ще включва този по подразбиране, и за сега можете да получите на кръпка пила от нашия сайт.
След промяна на използваните езици, Вие сте добре дошъл да предизвика нови струпване на сайта.
Update 27/3/12: Моля, обърнете внимание на тази версия 4 Бета Поддържа Transposh по подразбиране, няма нужда да правите нищо.
Plug-in за подкрепа: WP-Super-кеша
Подкрепата за WP-Super-кеша включва анулиране на кеширани страници, след като преводът е направен, които трябва да се намали проблема с неправилно страници, се показва и излишни разговори към агент за машинен превод. След промяна на джаджа оформлението или на езика списъка, който все още очаква да обезсили кеш паметта.
Развитие
Имам една функция, за да показват
Правилното място за това ще бъде нашатаобект
Коментари са затворени.


#1 от Райнхард за Юни 1, 2010 - 1:04 ч.
Здравейте,
Започвам само с моята уеб страница и се нуждаят от основните си. Ако можете да ми се изисква ключ изпрати Аз съм много благодарен за тях,
много поздрави от Германия – Райнхард
#2 от ofer за Юни 1, 2010 - 1:12 ч.
Здравейте,
За MSN Превод имате нужда от ключ от тях (връзката е в настройките), за гръб черта, Ключът е автоматично генерирани
Успех
#3 от Йохан за Юни 2, 2010 - 11:10 в
Направих най-новата актуализация, да Transposh превежда повече от 255 символи, но тя не работи на моя сайт.
Може би това е един проблем с друг плъгин?
Аз съм в момента използва "всичко в едно SEO, Таймер за обратно отброяване, Изтриване Редакция, Лесно Контакт, Постави вградена рамка, Календар на събитията, Mailpress, NextGen, WordPress Статистика, WP-Анкети…puuuhh.
Аз бях с 0.3.8 без проблеми, голямо плъгин!
#4 от ofer за Юни 2, 2010 - 11:35 в
Тъй като вие получавате празни страници, Предполагам, че има грешка, която може да си място в PHP трупи, това е това, което получавате, когато отстраняване на нашата връзка
Ако дадете повече информация, Аз ще бъде в състояние да подпомага по-добре
#5 от Йохан за Юни 2, 2010 - 11:58 в
Не знаех, че знам нищо за всяко лого, Трябва файловете на USB от приятел. Съжалявам за това…
Сега аз имам актуализира отново, и все още не работи. Може ли да ми даде повече помощ?
#6 от bob33 за Юни 3, 2010 - 7:23 ч.
Пак благодаря за тази прекрасна Плугинз
#7 от Davido за Юни 13, 2010 - 5:22 ч.
Четох в страницата плъгин разширяване се казва, че подкрепя Transposh мета ключови думи и описание превод. Това не е работа на моя сайт, въпреки че всички страници са били преведени правилно, заедно с дялове. Трябва ли да се направи нещо в моя шаблон, за да направят ключови думи и т.н. се превежда?
#8 от ofer за Юни 14, 2010 - 11:15 в
Да,
Просто се уверете, че имате една и съща фраза някъде другаде на вашата страница, дори за известно време, бъдеща версия ще има по-добри решения
#9 от Терънс за Юни 14, 2010 - 4:36 ч.
Има ли някакъв шанс, че можете да направите превода на Permalinks селективна? Някои от получените връзки страница в крайна сметка, както и елементите от менюто, който разгражда за навигация, тъй като някои NAV връзки са действителни предварително име страници и някои от тях са генерирани динамични връзки. Идеално, че би било добре, ако може просто да изберете страници / връзки ние ще изберат изключват от превод.
#10 от ofer за Юни 14, 2010 - 5:12 ч.
Здравейте,
Първото нещо, което, тя е селективна (можете да го изключите или на) и второ, следва да преведат всички вътрешни връзки, освен ако тези се генерират от JavaScript или друга динамичния метод страна на клиента, други случаи са решими, Бих се радвал всякаква връзка с местата, където са скъсани връзки (например. на този линк – Виж това ..) и ще се опита да ги редактирате
#11 от Терънс за Юни 14, 2010 - 5:38 ч.
Не искам да кажа, че не можете да го включите или изключите, Имам предвид не можете да изберете кои URL адреси се отнася до. Това е, което искам да кажа от “селективен”. Също, връзките Имам проблеми с СА Предполагам, че понякога са генерирани от JavaScript или някои други динамичния метод. Един имам проблеми с връзката е дейността в BuddyPress като http://virtualcrowds.org/zh/activity/
#12 от ofer за Юни 14, 2010 - 5:48 ч.
Благодаря, тази информация е много по-полезен, и аз ще видя как да се справим с това, Въпреки това тази връзка се работи правилно, без превод URL поддръжка? като не видях превода поддръжка.
Това ще отнеме време обаче, както аз ще трябва да имат инсталиран BuddyPress, така че аз ще ви държа (и всички) афиш
#13 от Терънс за Юни 14, 2010 - 11:53 ч.
В, този линк не работи с или без превод поддръжка. Има нещо странно става, че аз не разбирам. Най-голямото ми разочарование е, че това не означава дейността BuddyPress в движение. Бих си помислил, че би било по-скоро хладен и единственият начин да го направя, тъй като не може да има статичен преводи на активни форуми. Очаквам с нетърпение да се видим какво можете да разберете.
#14 от ofer за Юни 15, 2010 - 11:25 в
Просто извършил кръпка за решаването на този на SVN, да ме уведомите, ако искате да опитате
#15 от Понт Karlsson за Юни 14, 2010 - 11:05 ч.
Имам огромен проблем. След търси за начина на показвайки слайдшоу на страницата си, че играе добре с Transposh (JQuery плъзгачи изглежда да се забъркваш ръководството превод), Най-накрая реши просто да направя моя собствена флаш слайдшоу от нулата.
Всичко изглежда работи добре, , докато не осъзнах, че имам навик показвам, когато се променя езика. Използва по подразбиране, HTML, че Flash произвежда за вграждане и съм го директно в първата си страница PHP файл.
Аз се опитах вместо относителни пътища към JavaScript файл и на SWF файл с абсолютна пътеки. Аз също се опита да промени сценария premissions да “винаги”.
Тук е кодът: http://i2.photobucket.com/albums/y12/mintcar/code.gif
Има ли някакъв начин за мен да имам този слайдшоу на предната страницата си и все още използват Transposh?
#16 от ofer за Юни 14, 2010 - 11:15 ч.
Здрасти,
Основна, Transposh няма да се допира до SWF, и може би трябва да стоят настрана, ако HTML валидира правилно, обаче – едно просто решение е просто да приключи каквото и да е, който искате да използвате с
class="no_translate"Успех
#17 от ofer за Юни 14, 2010 - 11:28 ч.
Всъщност тя изглежда по-просто от това, използваме относителен път да включат своя флаш, който не е там, само прикачени / slide.swf, а не само slide.swf
Успех, отново
#18 от Понт Karlsson за Юни 15, 2010 - 7:47 в
Добре, Опитах както едно аз все още не мога да добивам то към работа. Използвах
spanприложили маркер към no_translate клас, Добре е, че? Аз също мисля, че съм използвал не са относителни пътища във всички случаи, тъй като е. Искате ли да се ползва друг поглед?http://i2.photobucket.com/albums/y12/mintcar/code.gif
Благодаря ви много за вашата помощ, момчета.
#19 от Понт Karlsson за Юни 15, 2010 - 7:50 в
По-добро качество на изображението на кода: http://illustrius.se/images/code.gif
#20 от ofer за Юни 15, 2010 - 8:03 в
на no_translate е вероятно не е необходимо, (не да вреди), погледнете кода по-долу, и работи
Успех
AC_FL_RunContent(
'codebase', 'http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,0,0',
'width', '500',
'height', '200',
'src', 'http://illustrius.se/slide',
'quality', 'high',
'pluginspage', 'http://www.macromedia.com/go/getflashplayer',
'align', 'middle',
'play', 'true',
'loop', 'true',
'scale', 'showall',
'wmode', 'window',
'devicefont', 'false',
'id', 'slide',
'bgcolor', '#ffffff',
'name', 'slide',
'menu', 'true',
'allowFullScreen', 'false',
'allowScriptAccess','always',
'movie', 'http://illustrius.se/slide',
'salign', ''
); //end AC code
#21 от Понт Karlsson за Юни 15, 2010 - 8:08 в
OK, изглежда флаш не с валиден HTML. Ще се опитам да оправя това и да видим дали тя помага.
#22 от Понт Karlsson за Юни 15, 2010 - 8:19 в
Аз накрая като се използва Kimili Flash плъгин Вграждане. Първоначалният код, произведени 31 грешки в валидатора. Като бонус на Flash сега работи с твърде Transposh.
#23 от Барон! за Юни 18, 2010 - 7:22 в
Здрасти,
За Permalink превод: изглежда съм удари бъг
Пример страница (подразбиране език е руски): http://homemac.ru/?p=123 (пълното Permalink съдържа% кодове и е много дълъг, така че за четивността, публикувани в краткосрочен едно).
В кратък фрагмент от оригиналния Permalink (Руската съдържа символи): /sovety /% D0% BB% D0
В кратък фрагмент от Permalink (Transposh английски):
/в / sovety /% D0% BB% D0
В кратък фрагмент от Permalink (Transposh френски):
/COM / sovety /% D0-% D0% BB% -
Връзката е прекъсната (тирета се добавят веднага след знака за процент). Тези връзки не са скъсани на оригиналната страница (руски), , но са разбити от преведените от Transposh.
В друга думи, Не мога да отворя страница в руски и преминете към кой да е език на моя избор успешно. Но на тази страница, връзки към други езици (с изключение на руски) са разбити с допълнително тирета.
Мога ли по някакъв начин се премахнат тези разбити преводи?
Благодаря.
#24 от ofer за Юни 20, 2010 - 7:49 ч.
Благодаря за този доклад, Ще се търси в него скоро
#25 от Стиг Ulfsby за Юни 29, 2010 - 3:34 ч.
Transposh е много хубаво плъгин. Аз го инсталира на моя тест сайт и то работилница глоба. Но по мое производствената площадка на флага образи в притурка се заменят с изображение име. Аз съм с една и съща тема (Artisteer) и в двата сайта. Какво може да причини са за флагове не се показва?
#26 от ofer за Юни 30, 2010 - 11:48 в
Изглежда добре на сайта си, Аз съм липсва нещо?
#27 от Стиг Ulfsby за Юли 1, 2010 - 3:09 ч.
Дойдох около проблема с отметка знамена Използвайте CSS. Това не е необходимо в моя тест сайт.
#28 от Стиг Ulfsby за Юли 1, 2010 - 3:53 ч.
Има и един проблем, които пречат на галерия плъгин NextGen, която не работи, когато е активирана Transposh.
#29 от bob33 за Юли 6, 2010 - 12:08 ч.
Потвърдете Nexgen & Flash зрители
#30 от ofer за Юли 6, 2010 - 2:25 ч.
Моля избягвайте превежда на езика по подразбиране и да ми дадете URL за изпитване, благодаря
#31 от bob33 за Юли 6, 2010 - 3:30 ч.
Моля избягвайте превежда на езика по подразбиране
Добре Това е работа
http://www.imaov.com/mention-legal/
#32 от Michele за Юли 6, 2010 - 8:30 в
Аз инсталирана най-новата версия на Transposh.
Направих превод на мета името =”описание”.
Това е връзката:
http://www.center-tools.info/en/antinfortunistica/armadietti-soccorso/armadietto-antinfortunistica-pronto-soccorso.html
Как мога да поправя ?
Благодаря за.
#33 от Michele за Юли 18, 2010 - 7:52 ч.
Как да решим проблема на превода на “Описание на таг”?
Моля, помогнете ми
#34 от дилърство за Юли 7, 2010 - 8:52 ч.
Къде да ще добави кода на сайта за най-новата версия? Добавих в съответствие с ръководството, но не случи нищо. Google не е индекс на няколко езика на моя уебсайт индекс.
#35 от ofer за Юли 8, 2010 - 4:32 ч.
Здравейте,
Мисъл за теб дава инструкции, Все пак аз се погледнете в сайта си и гласувал против това.
Моите предложения:
1. Използвайте предишната версия за сега
2. Се зачитат и други хора работят
Успех
#36 от Понятие за Юли 11, 2010 - 4:58 ч.
Версия 0.5.7 WP Plug-in за не работи, ако “Скриптове Gzip” е активирана
#37 от ofer за Юли 11, 2010 - 5:14 ч.
Здравейте,
Тя работи тук с Генерирай архивирана скриптове, искаш да кажеш всичко плъгин или нещо друго? Знаете предишна версия работа?
#38 от Петър за Юли 20, 2010 - 10:07 в
Здравейте
Трябва да 10 Домейни, които инсталират Transposh.
В 4 Домейни Имам проблеми.
Всички преводи са. Само английски език не е.
Какво може това да е
Поздрави
#39 от ofer за Юли 20, 2010 - 3:00 ч.
Здравейте,
Шаблонът включва погрешно
lang="en"в началото на страницата, така че само да оправя това#40 от rori за Юли 20, 2010 - 12:07 ч.
Здрасти,
първа: Аз съм един компютър dummie толкова съжалявам за моите основни / глупави въпроси.
Опитах се WMPL, qtranslate и многостранна инсталация – нищо не работи добре за мен.
Сега ще дам Transposh пробвам. Първите стъпки изглежда доста добре! Нека ми задам няколко въпроса:
Как точно работи? Искам да кажа, Има ли стандартен превод (харесва. Мо файл)? А къде идва?
Мога ли да използвам Transposh без робот превод (или само при поискване)? Въпреки, че съм инвалид автоматичен превод се нуждае от Google скриптове на разположение (използване на NoScript). Това означава ли,, Transposh работи само с трети страни Превод подкрепа на двигателя?
Един път преведена на тема бих искал да го спаси от превод. Можеш ли да обясниш къде да поставите “no_translate”?
Благодаря в напреднал
#41 от ofer за Юли 20, 2010 - 3:05 ч.
Здравейте,
Първо, Когато тя е база данни от таблица стопанство tuples на фрази и преводи, -анализатор от преминава на страницата, генерирани от WordPress и не заместители.
Да, можете да използвате Transposh без автоматично превод, скрипт се нуждае от Google е най-вече jqueryui диалог и напредък за редактиране, Очаквайте версия ще загуби jsapi
no_translate не е пречка за бъдещето превод, не позволява един елемент от които са преведени, просто обвива с правилното HTML като класа no_translate
Успех
#42 от rori за Юли 20, 2010 - 4:08 ч.
Уау, че е много по-бързо! Благодаря за обяснението! Разбирам само половината – но тъй като аз работа с блог софтуера и персонализирани за работа с “половин знания”
Но, Едно нещо, което трябва да разберат: За пример бих превел връзка “у дома” вече – превода марка промяна в зелено. Има ли някаква възможност да забраните на марката превод, защото тя не е необходима след? Това е така, защото ние ще се превеждат на длъжностите, коментари и повторения в блог общността. Всички каква е темата, Бих искал да преведат текст от един път и след това не го пипай повече.
#43 от ofer за Юли 20, 2010 - 11:35 ч.
Здрасти,
Зелената маркировка се появява само в превод режим, а не при нормална работа,,
Ако искате да промените това поведение имате две възможни точки влизане в кодекса, Един от тях е предотвратяване на превод маркиране при източника 0 в режим на редактиране (виж в parser.php)
, а втората е да се промени не transposhedit.js да добавите зелени снимки (също доста прости)
Предполагам, че това няма да отидат в главния клон код
#44 от rori за Юли 21, 2010 - 2:50 в
Аз ще опитам това. За да скриете зелена марка ще го направи по-лесно да се превежда само на съдържанието.
Друг въпрос:
Случай: Имам една девица виетнамски Инсталация WP с плъгин. Настройка на Английски (само това два езика).
- С “позволи промяна език Def” следва да бъде възможно да се въведе режим на редактиране на английски и vietnames, право? (Защото в моя случай тя не в виетнамски)
- Изберете виетнамски версия, защото това е оригинал и не се нуждаят от повече поправки в vietnames (по-лесно за мен). Само за превод на английски език. Виетнамският страна аз не бих искал да се докоснат повече (само мнения и коментари). Поглед към английската страна и влиза в режим на редактиране – съвършен! Неговата започне автоматичен превод и след като може да промени всичко, както аз искам.. След това гледам на виетнамски сайта, въведете режим на редактиране – това започнете да печелите също е автоматичен превод! Но това е оригиналния сайт и аз не искам да го докосна с изключение на пост и коментари.
Знаете разбирам нищо нередно? Как мога да правя неспособен автоматичен превод на блогове оригиналния език?
#45 от ofer за Юли 21, 2010 - 11:24 ч.
Здравейте,
Предполагам имаш предвид езикова поддръжка подразбиране превежда, за да може тя да работи на части от страницата с друг език (пример – на тема:) трябва да бъдат обозначени с Lang = хх параметър
и по отношение на авто превод рита в режим на редактиране, ти са верни, и аз не знам дали това поведение може да се очаква, и ние трябва да мисля за него, Моля, създайте билет за нас.
За сега можете да я изключите, като се премахне auto_translate функция от transposh.js (ако имате проблем, намиране на компреси. JS, изтегли един от нашите Trac)
Успех
#46 от rori за Юли 22, 2010 - 12:34 ч.
Благодаря за отговора. Аз съм много съжалявам, но аз съм в състояние да разбере отговора си (и това не е така, защото на езика
Знам, хората не трябва да работят на мисли, че те нямат представа за….
Как мога да изтрия на auto_translate функционират без да distroy на. JS файл (тъй като това ще стане, когато го правя с моите собствени). Можете ли да ми даде по-подробно описание? Както можете да го обясните на едно дете
#47 от ofer за Юли 22, 2010 - 12:53 ч.
Здравейте,
Вижте този файл:
http://trac.transposh.org/browser/tags/wordpress-0.5.7/plugin/transposh/js/transposh.js
и или коментар вън линии 252 и 262 или добавяне на връщане на линия 137
Това е обяснение на детето, обаче – една голяма част от движение с отворен код е, че за да могат да четат, и да получите представа за това какво неща са около и да могат да работят за тях, нищо не се крие
Успех
#48 от rori за Юли 23, 2010 - 11:26 в
Аз не се допря до нещо от вашия съветва. Все още не. Но има един проблем, имам нужда от подкрепа – Може би това е грешка? Вие виждате, историята за отворен код и “нищо скрито” е валидна само с необходимото ниво на знания. Ако видите blackbox и не знам как да се отвори или да го промени, тя може да бъде отворен или затворен код – Това е просто един blackbox. Така че, моля да ми помогне, за да видите повече от един blackbox.
Обаче, Проблемът е, че, проверка на “Редактиране на преводи” Клетка на езика по подразбиране (английски език в моя случай) няма да влезе в режим на редактиране. “Активирайте подразбиране превод” е определен. Въпреки че “Избор на език по подразбиране” не работи. Можете да го проверите в сайта ми.
Аз наистина нужда от тази работа за работата ми тук във Виетнам. Така че можеш ли да ми даде някаква идея какво се случва погрешно?
#49 от Клаудио Кастели за Юли 23, 2010 - 6:24 ч.
HI, Аз ще искал да получи ключ, както и
#50 от Джибри за Юли 26, 2010 - 7:53 ч.
Здрасти,
Опитвам се да се интегрират Transposh към своя уебсайт и мисля, че се адаптира към това, което искам. Имам един много прост сайт, на който бих искал да има текстове, преведени на 3 езици. Но аз наистина биха искали да го преведат ОТ My Own, просто копирайте и поставете целия преведен текст в дясната част. Но аз наистина не знам как да направя, Единственото нещо, което изглежда възможно е да се превеждат малко парчета от изречения, за да замести предложените Transposh превод… Има ли решение?
Благодарим ви за вашата помощ и си хубава работа
#51 от ofer за Юли 28, 2010 - 10:36 ч.
Здравейте маркирай,
В този момент, Transposh не поддържа метод, който заявихте, Мисля, че има и други приставки, които позволяват, че, си по-различен подход със своите плюсове и минуси
Ще опитам да измисля нещо за бъдещето
#52 от Рикардо Брага за Август 18, 2010 - 1:54 ч.
Здравейте,
човек, аз просто обичам Transposh, но unfortunally е налице причина I'vent да го използвате още.
Аз съм бразилски и има някои autoblogs, те плени RSS емисия от английски сайтове и autoblog тях чрез използване на различни плъгини U може би вече знаете, но не и от тях има добра система за превод, така уведомява може да се подава на DB за еднократно!
Така че аз ще ви кажа моята идея:
Създам един роб блог, така че този блог улавяне RSS емисия английски и след автоматично членове, След това Transposh се грижи за преводи, така ми RSS емисия ще бъде вече на португалски език, след това да взема тези фуражи и накрая употреба в заключителния основно с BLOG.
Но има един въпрос в този процес!
Transposh само ще превежда ако някой достъп Slave блог или ако ръчно публикуване на пост и проверява автоматично превежда мнения на публикуване!
Работата е там autoblog плъгин не предизвиква същата взаимодействие за публикуване на човешките ръчно се, така Transposh не го превежда! И тъй като Slaveblog е определен за предотвратяване на достъпа на търсачката, за простата причина, на уникално съдържание за защита, не хората ще отида там, за да Transposh Превод преди предимно Блог установи RSS емисия на английски език и процеса се обърка!
Всяка идея?
REALLLLYY оценявам!
Копа
#53 от ofer за Август 30, 2010 - 12:31 в
Здравейте Рикардо,
Първо, Аз ще кажа, че аз не съм на всички за autoblogs, и не знам всички плъгини, които правят това. Но съм прочел вашето предложение, и въпреки че не съм съвсем сигурен, че Transposh е решението за Вас, какво можете да направите, е да накара превеждат всички, след като сте поставени нещата в своя роб блог, като влезете в системата и задейства този бутон в настройките. Аз не разполагат с конкретни начин да го направи – но това е моята 2в.
Успех
#54 от JaLoMe за Август 26, 2010 - 3:53 ч.
Здравейте, Супер, Но сега съм малко в администрацията на джаджа. Вероятно ще искате да служби Ключ.
#55 от ofer за Август 30, 2010 - 12:54 в
Здравейте,
Служба ключ се генерира автоматично, когато ти гръб, Надявам се това да отговори на въпроса ви (ако не, Моля, попитайте)
#56 от изкачване за Септември 1, 2010 - 9:19 в
Как да премахнете превод от withyour лого?
благодаря
#57 от Гедеон за Септември 24, 2010 - 1:19 ч.
Бих искал да добавя малко знаме и текст, за да си долен, което позволява на посетителя да промени езика
е, че е възможно ако да как?
#58 от ofer за Септември 24, 2010 - 11:34 ч.
Просто сложете джаджа в темата си долен, да я настроите да знамена
#59 от Гарет за Октомври 3, 2010 - 3:38 ч.
Вместо комплекса adshare условия и т.н. за отстраняване лого, Аз наистина иска да направи просто лого без версия, която е включена с обикновено дарение.
#60 от Джъстин за Октомври 3, 2010 - 10:19 ч.
Здравейте, Аз се опитвам да включват тази джаджа като част от пост. Аз създадох една динамична странична лента, така че да го включим, но WordPress в безкрайната си мъдрост само ми дава една версия на Transposh Widget. Знаете ли как мога да създам още един?
#61 от Джъстин за Октомври 3, 2010 - 10:45 ч.
Добре имам нещо направи го използвате runphp плъгин и ред в шаблона, която е по-плавен начин да го направите, в която съм говори в последния ми коментар. Има ли все пак мога да получа за форматиране на една и съща, тъй като показва на плъгин от друга страница?
#62 от Michele за Октомври 20, 2010 - 10:07 в
Здравейте на всички!…
Инсталирах Transposh 0.6.4, но когато се добавя нов пост (Използвам WP 2.9.2) напредъка показател получава остана с писмено ” Публикуване случи – товарене фрази списък…”.
Какво се случи ?
Благодаря.
#63 от Michele за Декември 23, 2010 - 7:50 ч.
Solved:
В prolem е в противоречие с други джаджи инсталирана WP (WP-кеша).
E’ достатъчно, за да блокират WP-кеша и преинсталиране …
Благодаря на всички …
#64 от Michele за Декември 23, 2010 - 7:53 ч.
Solved…
Аз деинсталира и инсталира след WP-Cache…
Това е конфликт между Plug-In
Благодаря
#65 от Стив Бойър за Април 7, 2011 - 11:48 ч.
Аз имам този проблем, но след като преместих домакин, странната му кауза и по този хост нови tranposh уебсайтове работи добре, но ако се премества файлове ми FTP tranposh frozes.
Може ли да ми предложи нещо?
#66 от audioscapist за Ноември 25, 2010 - 10:29 ч.
Здрасти
Любовни Transposh и сигурен, че това ще създаде допълнително в хитове. Бих искал да знам дали това е възможно да се спре превръщането на определени етикети и категории, но не всички от тях.
благодаря
#67 от ofer за Декември 4, 2010 - 10:17 в
Здравейте,
В момента няма начин да го направя, Предполагам, че някои код може да бъде добавен в мач някои категории и да се избегне превод, но това не е в настоящия обхват, Най-добре е, че ще се създаде Trac билет за тази функция искане на trac.transposh.org и ние ще го включим в нашата работа план
#68 от audioscapist за Декември 4, 2010 - 7:23 ч.
Благодаря за отговора – ще правиш каквото ти поиска. Наздраве
#69 от Вижте за Декември 4, 2010 - 1:45 ч.
Здравейте,
Аз съм пускането заедно не-за сайт с нестопанска цел и всички работи добре с Transposh (прекрасен плъгин и ви благодаря за това) Въпреки това бих искал да бъде в състояние да изпълни знамена хоризонтално, а не като списък.
Аз търсих, но не мога да намеря начин. Може ли това да се направи?
#70 от ofer за Декември 4, 2010 - 2:43 ч.
Здравейте,
В джунджурии са “щепселно” което означава, че можете лесно да вземе джаджа, промяна на кода му и да се създаде нова, Това ще ви позволи да се постигне това, което искате (може би просто премахнете Бразилски е от използваните в момента джаджа)
Успех
#71 от Kennedi за Януари 11, 2011 - 12:54 ч.
Уважаеми Transposh,
Възможно ли е да има CSS cutomise при избора на език. т.е.. Ако искам на испански превод – когато кликна на испански флаг и след това ще се зареди нов CSS за този превод? Възможно ли е, защото имам текста в уеб сайт, който освен в JPG. така смисъл аз трябва да редактирате или пресъздаде текста на испански език? Това има смисъл?
Надявам се, че може да ми помогне по този въпрос.
PS. Вашият плъгин е страхотно.
Благодаря,
#72 от ofer за Януари 11, 2011 - 1:06 ч.
Здравей,
Можете да добавите някакъв код на базата на
$my_transposh_plugin->target_languageи да използва тази променлива, за да заредите различен. CSS файлове, изображения и т.н..Успех
#73 от Kennedi за Януари 12, 2011 - 9:48 в
Здравейте,
Как мога да използвам $ my_transposh_plugin->target_language?
Съжалявам, защото аз не съм добър в PHP. Можете ли да ми даде код за пример как да го използвам? Така че мога да започна от там?
Много благодаря
#74 от ofer за Януари 13, 2011 - 11:49 в
Например, twentyten е този ред на кода в header.php
<link rel="stylesheet" type="text/css" media="all" href="<?php bloginfo( 'stylesheet_url' ); ?>" />Можете да го смените с нещо като
<link rel="stylesheet" type="text/css" media="all" href="<?php bloginfo( 'stylesheet_url' ).'-'.$my_transposh_plugin->>target_language; ?>" >и се уверете, че имате подходящи. CSS файлове
#75 от Kennedi за Януари 13, 2011 - 1:01 ч.
Здрасти,
Благодаря за отговора. Опитах се да направя това, но за съжаление връзката не се променя?
Това е все още се показва по този начин …/wp-content/themes/my_theme/style.css
Ли е трябвало да покаже по този начин …/wp-content/themes/my_theme/style-es.css (Ако избера Espanol).
Благодаря,
Познание
#76 от Стив Бойър за Януари 25, 2011 - 3:17 ч.
Здравейте,
Im наистина любопитни за нещо, сега аз имам 2000 мнения и за 7 езика си 100mb , какво ще бъде, когато ми постове са 10000 и 20 език ще бъде 1 GB?
Има един регистър маса на тема "SQL и tooks много място също.
Да ви препоръча нещо по въпроса?За да изтриете трупа след известно време или аз знам.
И един от моите други уеб сайтове, затворен от **** Gator заради Transposh,казаха твърде много време MySQL процесора.
Аз наистина харесвам вашия Адон и да го използвате в моя много websites.I ще радвам, ако имам някои препоръки.
Счита.
#77 от ofer за Януари 26, 2011 - 12:48 ч.
Здравейте,
Да, той може да получи до този размер с много мнения и на различни езици, Има много малко неща, които мога да направя за това, също – можете да изчистите таблицата регистър, но си пробег може да варира и може да загубите част от функционалността, но наистина зависи от вас.
по отношение на процесорно време, следващата версия (0.7.1) ще се намали, че при използване на URL превод, APC е още по-добре за намаляване каза товар, и когато се комбинира с кеширане решения като supercache има малък ефект върху SQL ползване.
Успех
#78 от Джъстин за Май 7, 2011 - 11:18 ч.
Възможно ли е да се открие на езика на браузъра и да се покаже на сайта в този специфичен език?
Ако не е, че ще се случи в някакъв момент в бъдещето, или ще го забави сайт установят по-?