Паведамленні з тэгамі Выпраўленне памылкі
Версія 0.8.1 – Гэта не памылка! гэта функцыя!
Дадаў ofer ў Выпуск аб'явы, Абнаўлення праграмнага забеспячэння па Снежань 12, 2011
На Transposh мы ганарымся тым, што нашы высокія стандарты кадавання, гэта азначае, што ў нас няма ніякіх памылак у нашым праграмным забеспячэнні. Так, Вы чулі гэта права, нуля знойдзеных памылак. Аднак – ёсць невялікая праблема, іншыя людзі не падобныя на нас, і яны сапраўды ёсць памылкі ў іх кодаў. Так што калі вы ўсталявалі Transposh і што-то не працуе належным чынам, ёсць, верагодна, памылка ў WordPress, або памылка ў тэму, якую вы выкарыстоўваеце, або канфлікт з іншым убудовай, або JQuery зрабіў некалькі беспарадак, ці вы ўсё яшчэ карыстаецеся Internet Explorer 2 ці гэта што-то звязана з тваёй маці, або яе маці, або бабуля, або першай ячэйкі, які быў калі-небудзь створаных. Яна ніколі не бывае з намі! ніколі!
Калі што-то не працуе, і вы паведаміце аб гэтым нам, мы адразу ж знайсці каго-небудзь яшчэ, каб вінаваціць, , А часам і, , Калі ў добрым настроі, мы на самай справе што-то код, каб пазбегнуць тых памылак іншых людзей.
Гэты рэліз з'яўляецца адным з тых рэлізаў, толькі новай асаблівасцю з'яўляецца магчымасць усталёўкі каментар моў у інтэрфейсе кіравання (калі хто-то адказваў у іспанскай, а на справе прагляду вашага сайта ў вершах на англійскай або віцэ-) .
Астатняя частка гэтага выпуску:
- Уключыць жывога чалавека рэзервовага пераклады па змаўчанні
- Спісы моў, якія выкарыстоўваюцца ў JavaScript, з'яўляюцца фіксаванымі і больш зручным для чытання
- Палепшаная загрузка для сервернай JavaScripts
- Падтрымка , знак у разборы (Яе не коска, на самай справе!)
- Ізноў CORS падтрымку ў нашай AJAX (Крыж Паходжанне Ajax)
- Паспрабуйце пераканацца нагрузкі lazyloader ў правільным кантэксце
- Fix разліку памеру пакета пераклад, каб пазбегнуць перакладу занадта вялікім для Google
- Fix, калі два jQueryUI версіі ўключаны, у асноўным для WordPress 3.2.x
- Выпраўлены віджэт для выдалення [Мова] які быў багі як адзначыў Філіп Trauring
- Fix Broken сайты для карыстальнікаў, якія выкарыстоўваюць функцыю непасрэдна віджэт
Версія 0.6.5 – Зараз асаблівасці менш памылак
Дадаў ofer ў Выпуск аб'явы па Кастрычнік 26, 2010
Версія 0.6.5 была сканцэнтравана на душачы там-сям некаторыя памылкі (і некалькі рэгрэсіі занадта).Гэта, безумоўна, самай стабільнай і лепшае праграмнае забеспячэнне, што мы выпусцілі сёння. Ён таксама дадае падтрымку некаторых загалоўкаў магія для пошукавых сістэм.
Давайце проста агляд часопіса змяненняў тут:
- Выпраўлена памылка Славенская сцяг паведамляе anphicle (Гэта была Сьера-Леонэ да гэтага, Дзякуй за востры вачэй!).
- Выпраўлена праблема з тым, як WordPress ручкі кананічнай перанакіраваньні і URL перапісвання Як паведаміў Марка, WordPress не ведалі, як мы перакладзеная тэгі і катэгорыі прэфікс URL-адрасы і таму перанакіраваныя іх URL мова па змаўчанні. Гэта выпраўленне таксама паляпшэнне кананічны выгляд некаторых URL-адрасоў.
- Выпраўлена памылка з перавесці ўсе і пасля пасля перакладу, які перашкаджае іх здольнасць працаваць – (дзякуючы nightsurfer [білет #122]) – Мы таксама знайшоў час, каб палепшыць апрацоўку перадачы інфармацыі ў Перавесці усё на выкарыстанне мета замест перанакіраваньні.
- Выпраўлены пераклад JSON для BuddyPress пытанне паток – (дзякуючы Inocima [білет #121]).
Зараз мы працуем на ачыстку ў нашай ПРОФІ сістэмы, прысваенне адкрытых білетаў на новыя рубяжы. Калі ласка, паспрабуйце зрабіць гэта намаганне безнадзейным шляхам стварэння новых квіткоў для нас так хутка, як вы можаце.
І, як заўсёды – Атрымлівайце асалоду ад гэтай версіі.
Версія 0.6.3 – Gettext інтэграцыі
Дадаў ofer ў Генеральны паведамлення па Верасень 1, 2010

Gettext выконвае пераклад лягчэй
Гэтая новая версія мае два асноўных змяненняў і шмат выпраўляе памылку уключаны.
Найбольш важным змяненнем з'яўляецца інтэграцыя плагіна ў сістэме WordPress Gettext, які з'яўляецца шляхам WordPress (і некаторыя тэмы і ўбудовы) забяспечыць лякалізаваных вэрсіях сябе. Гэта робіцца з дапамогай пара файлаў (званых. po /. mo файлаў, так як іх пашырэння) , Што ўключае ў сябе спіс перакладзеных радкоў, што гэта праграмнае забеспячэнне ўключае.
Што Transposh цяпер трэба, каб выкарыстоўваць сказаў файлы, так што калі ў вас ёсць файлы, якія пераводзяць на іспанская WordPress, яны будуць мець прыярытэт і Transposh будзе выкарыстоўваць файлы, каб пераклад інтэрфэйсу на іспанскі. Чаму гэта лепш? Ёсць некалькі прычын, 1 з'яўляецца тое, што часам дазваляе пераклады, дзе яны раней было немагчыма:, другі, што перавод чалавека аснову і лічацца больш дакладнымі, і апошняе, што ён можа ясна неадназначнасці, асабліва ў кароткія радкі, такія як назвы месяцаў і дзён скарачэнняў.
Як атрымаць. Po / файлы. Mo, і больш падрабязную інфармацыю пра тое, як гэтую працу можна знайсці па адрасе http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.
Гэтая функцыя таксама ўключае ў сябе перапрацоўку ў памяці сістэмы кэшаваньня плягін, , Якая цяпер падтрымлівае XCache і eaccelarator у дадатак да папярэдняй версіі APC падтрымка. Гэтая версія выкарыстоўвае больш кампактная прадстаўленне даных, павышае прадукцыйнасць і зменшыць выкарыстанне памяці.
Дадатковыя выпраўлення ў гэтай версіі:
- Тэгі з воблака тэгаў зараз будзе перакладзеная з масавай пераклад
- Выпраўленне для прыхаванай “не з'яўляецца правільным загалоўкам плягін” пытанне, калі вы атрымліваеце “Змоўчванні” паказаны двойчы ў настройкі віджэту выбар, выдаліце віджэты / tpw_deafult.php файл
- Выпраўленне для MS пераклад тэндэнцыя дадаць дадатковае месца для выніку перакладу
- Выпраўлена памылка са спісам з сцяжкамі CSS віджэт прадухілення гледжання сцягі
Мы таксама змянілі макет сайта няшмат, каб вы маглі бачыць развіццё корму і змены ў больш рэальным часе моды.
Чакаем вашых водгукаў на гэтай версіі.
Абнаўленне: Выпраўлена памылка была знойдзена, калі з дапамогай плагіна без кэшаваньня, Калі ў вас ёсць паўтарыць пераклады, ці вы не можаце ўбачыць пераклады раней, пераўсталяваць плягін wordpress.org, Плягін зараз фіксаванай. Дзякуй Мікалай за паведамленне аб гэтай.
Версія 0.6.2 – Мноства малых цукеркі
Дадаў ofer ў Выпуск аб'явы, Абнаўлення праграмнага забеспячэння па Жнівень 9, 2010

Добрыя рэчы прыходзяць у дробнай ўпакоўцы
Гэтая версія ўключае вялікі набор адносна невялікіх змяненняў, з 0.6.0 з'яўляецца адным з асноўных вызваліць яго быў цалкам упэўнены, што будзе некалькі момантаў, якія будуць патрэбныя некаторыя прасавання, і мноства варыянтаў ўдасканалення праграмнага забеспячэння, паступова.
Давайце пачнем з новым матэрыялам!
Калі вы пішаце блог на працягу некалькіх Мовы, ці ёсць пісьменнікі, якія аддаюць перавагу пісаць у адной мове, а іншыя аддаюць перавагу іншыя, у цяперашні час можна адзначыць поўны пост, як выкарыстанне розных моў (Мы першапачаткова думка напісаць гэты пост на іншай мове, але прымае рашэнне супраць яго). Маркіроўка пасаду ў цяперашні час ажыццяўляецца шляхам дадання карыстацкай вобласці tp_language і ўсталюйце яго значэнне мовы. Звярніце ўвагу, што старыя тэмы не можа быць вельмі фонду гэтага і, магчыма, павінны быць выпраўленыя.
Яшчэ адной асаблівасцю з'яўляецца здольнасць да ачысткі старых аўтаматызаванага перакладу з базы дадзеных, альбо цалкам, ці тых, хто старэйшыя за 2 тыдняў (калі-небудзь хацелі выконваць Google Translation кэшаваньня ўмовы? Цяпер вы можаце), Гэта робіцца ў інтэлектуальнае, дзе чалавечыя пераклады не выдаляюцца, , А таксама аўтаматызаваных перакладаў, якія былі заменены чалавека пераклады захоўваюцца ў перакладзе часопіса для даведкі. Карыстальнік меркаванні рэкамендуецца пры выкарыстанні гэтага, і рэзервовага капіявання ніколі не дрэнная ідэя.
Значныя змены ў кодзе было зроблена, каб звесці да мінімуму сутыкнення з іншымі плягінамі, так як зараз усе функцыі і канстанты мігравалі на статычныя класы, такога роду праблем паведамлялася з некалькімі плягінамі, і павінна быць нармальна цяпер.
Мы хочам падзякаваць Джэйсан, revonorway, Теренс, Марцін і ўсіх, хто быў звязаны з іх дапамогай адладка і тэсціраванне дадзенага выпуску.
Зараз да спісу іншых змяненняў:
- Выпраўлена опечатка ў BuddyPress паток
- Parser дазваляюць апрацоўваць укладзеныя тэгі толькі
- Лячыць
noscriptтэгі як скрытыя, выпраўлена памылка з BuddyPress - Выпраўлення перакладу рэгрэсіі з не лацінскія сімвалы
- Выпраўлення масавага пераклад з Бінга перакладчык для кітайскіх і тайваньскіх
- Скарочанае апавяшчэнне аб аўтарскіх правах у зыходных файлаў, і зрабіў яе крыху больш інфарматыўным
Мы спадзяемся, Вам спадабаецца гэтая версія, калі вы робіце, і калі вы не, проста дайце нам ведаць пра гэта!
Версія 0.5.4 – Хуткіх
Дадаў ofer ў Генеральны паведамлення па Чэрвень 14, 2010
Некалькі дзён таму мы выпусцілі моўчкі 0.5.4 фіксаваных некалькі памылак, знойдзеных у 0.5.3, ў асноўным з Ajax і некаторыя крайнія выпадкі з URL перакладу. Калі папярэдняя версія працуе нармальна для вас, Там на самой справе няма неабходнасці абнаўлення.
Аднак – прыняць да ведама, памылак адкрылі на нашым Праф (trac.transposh.org) тыя, якія мы можам вырашаць хутка.
Атрымлівайце асалоду гэтай версіі і дайце нам ведаць, што вы думаеце.
Версія 0.3.2 – Некаторыя дробныя выпраўлення
Дадаў ofer ў Выпуск аб'явы па Жнівень 3, 2009
Гэтая версія ідзе выправіць невялікія пытанні, якія сабраліся ў той час як мы працуем над яшчэ некалькі асноўных функцый. Асноўны выпраўленне 1, што дазваляе выкарыстоўваць асноўныя статычныя старонкі якое выклікала праблемы ў мінулым. Менш пытанне ў адносінах некаторых пустых старонак таксама фіксаванай. Калі вы сутыкнуліся з белымі старонкамі, проста звяжыцеся з намі ці камэнтар тут, і мы зробім яго працы (не php4 калі ласка…).
Мы хацелі б падзякаваць Энтані за дапамогу ў адладкі справаздачнасці і тыя пытанні, а таксама за дапамогу ў гэтым сайце пераклад на рускую мову.
Версія 0.2.9 – Памылка выпраўлення
Дадаў ofer ў Выпуск аб'явы па Ліпеня 21, 2009
За апошнія некалькі дзён былі выкарыстаны для выпраўлення некаторых памылак паведамілі нашы карыстальнікі. Поўны Крэдыты выдаюцца ў часопіс змяненняў. Мы хацелі б падзякаваць усіх, хто справаздачнасці памылак для нас, паколькі гэта дапамагае нам палепшыць гэтую праграму для ўсіх.
Мы таксама карыстаюцца падтрымлівае цябе і спрабуюць не пакінуць каменя на камені, каб дапамагчы вам, не саромейцеся звяртацца да нас, і калі мы не адказалі на працягу разумнага перыяду – проста звяжыцеся з намі зноў!
Мы таксама прасілі аб ахвяраваннях (у два разы на гэтым тыдні). Так першы – На дадзеным этапе мы не прымаем ахвяраванні грошай (хоць мы і цэнім вашы намеры) але мы прымаем некаторыя іншыя формы ахвяраванні. Ахвяраванні нас час, адправіўшы памылка даклады (і нават лепш, патчы
) , распаўсюджванне ведаў пра гэта плягін, нешта пісаць у блогі або любімыя форумы, галасаваць за гэты плягін ў WordPress плягін каталога так больш людзей будуць выкарыстоўваць яго і, нарэшце, – Вы заўсёды можаце дапамагчы нам, праверкі і перакладу гэтага сайта да вашай маці мовы.
Спадзяемся, што вам спадабаецца гэтая версія, як любім яго мы
Версія 0.2.6 – Рэгрэсіі прэч
Дадаў ofer ў Выпуск аб'явы па Чэрвень 17, 2009
Вы маглі заўважыць, не было аб'яву аб 0.2.5. Прычына гэтага была простая, як першая памылка рэгрэсіі было выяўлена, перш чым мы змаглі размясціць аб'яву. Гэтыя дзве версіі мэтай выправіць некаторыя праблемы з URL замена адбываецца з іншым мовай, мы спадзяемся, што 0.2.6 цвік, які будзе. Мы хацелі б падзякаваць усіх тых, хто паведаміў памылак і дапамог з тэсціраваннем. І мы спадзяемся, мы будзем мець ўсё менш і менш тых, хуткі рэлізы выправіць у будучыні.





Апошнія каментары