أرشيف لفئة تحديثات البرامج
الإصدار 0.8.1 – انها ليست علة! انها ميزة!
كتبت بواسطه اوفر في إعلانات الإصدار, تحديثات البرامج في كانون الأول / ديسمبر 12, 2011
في Transposh نحن نفخر في الترميز لدينا معايير عالية, وهذا يعني أنه ليس لدينا الخلل في برامجنا. نعم, كنت قد سمعت هذا الحق, صفر البق وجدت. لكن – هناك مشكلة طفيفة, أشخاص آخرين ليسوا مثلنا ، وأنهم فعلا والخلل في قوانينها. إذا كان الأمر كذلك قمت بتثبيت Transposh وشيء لا يعمل بشكل صحيح, ربما كان هناك خلل في وورد, أو خلل في الموضوع الذي تستخدمه, أو الصراع مع الآخر المساعد, أو جعل بعض الفوضى مسج, أو كنت لا تزال تستخدم انترنت اكسبلورر 2 أو هذا ما هو متعلق ب أمك, أو والدتها, أو جدتها, أو الخلية الأولى التي تم إنشاؤها من أي وقت مضى. انها ليست ابدا لنا! نهائيا!
إذا كان هناك شيء لا يعمل وأنت تقرير لنا, نجد على الفور شخص آخر لإلقاء اللوم, وأحيانا, عندما تكون في مزاج جيد, نحن في الواقع شيئا رمز لتجنب هذه الأخطاء غيرهم من الناس.
هذا الإصدار هو واحد من هذه الإصدارات, الميزة الجديدة فقط هو القدرة على تعيين لغات التعليق في واجهة إدارة (اذا كان شخص ما نشر باللغة الأسبانية أثناء التصفح فعلا موقعك في الآية الانجليزية أو العكس) .
ما تبقى من هذا الإصدار هو:
- تمكين يعيش الإنسان ترجمة احتياطية افتراضيا
- قوائم اللغات المستخدمة في جافاسكريبت ثابتة وقابلة للقراءة أكثر
- تحسين التحميل الخلفية لjavascripts
- دعم , الرمز في تحليل (ليست فاصلة, حقا!)
- إعادة CORS الدعم في اجاكس لدينا (عبر مصدر اياكس)
- في محاولة لجعل الأحمال lazyloader تأكد في السياق الصحيح
- إصلاح حساب حجم الترجمة دفعي لتجنب ترجمة كبيرة جدا بالنسبة لجوجل
- عندما يتم إصلاح اشتملت على نوعين من الإصدارات jQueryUI, أساسا لورد 3.2.x
- ثابت مصغر لإزالة [لغة] عربات التي تجرها الدواب التي كانت كما لاحظ فيليب Trauring
- إصلاح مواقع كسر للمستخدمين باستخدام الدالة القطعة مباشرة
الإصدار 0.7.6 – تبقي على المتداول
كتبت بواسطه اوفر في إعلانات الإصدار في آب / أغسطس 3, 2011
نحن سعداء لتقديم لكم جميعا مع أحدث إصدار لدينا وردبرس. هذا هو بيان المتداول التي لا تتضمن أي تغييرات كبيرة أو شيء من هذا هو حجر الأساس للغاية. لذلك سوف نسير فقط على التغيير وشرح الأخبار.
- لدينا استيراد بعض التحسينات على DOM HTML بسيطة التي هي بمثابة قاعدة لمحلل لدينا من الافراج عن المنبع جديدة, ليس كثيرا الأخبار هنا
- تسمح الإعداد للغة آخر / صفحة مع علبة حدد بسيطة. هذا ليس ميزة جديدة, كما كان يمكن أن يكون هذا التعامل في الماضي مضيفا ان بلادي الفوقية tp_language إلى الوظائف يدويا, ومع ذلك فإنه لا تبسيط عملية, وأيضا التأكد من أن يتم تشغيل ترجمة اللغة الافتراضية إلى ذلك أن الميزة سوف تعمل فعلا.
- تحذير حول بعض الشروط التي لا نستطيع أن الإصلاح ويجب أن يكون المستخدم على علم على الارجح. حاليا هناك نوعان من حالة نبلغ عن, وهي التي جعلت منها أكثر من الأسئلة دعمنا للتاريخ. أولا نحن نحذر حول ظروف الذاكرة المنخفضة, ونحن نحث الناس على زيادة الحد الذاكرة بها فب (أو التحول إلى خدمة استضافة لائقة). التحذير الثاني هو حول عدم وجود APC أو ما شابه ذلك والتي يمكن أن تحسن الأداء بشكل كبير (مرة أخرى, التحول إلى أفضل استضافة!). ويمكن إزالة هذه التحذيرات بأمان عن طريق الضغط على رمز X الصغيرة والجانب الذي سيؤكد لأنك لن ترى هذه التحذيرات في المستقبل القريب.
- تتيح جمع statisics مجهولة المصدر على موافقة المستخدم. يرجى اسمحوا لنا أن جمع بعض البيانات! كنا نريد حقا بعض الإحصاءات الغرور كأننا تعمل على 1 مواقع زليون وترجمة صفحات gazillion في الثانية!
- إصلاح بعض الإنذارات طفيفة ذكرت من قبل المستخدمين. لن يكون انسداد سجلات الخاص بعد إزالة إعلاناتنا!
الإصدار 0.7.5 – أطول يوم ++
كتبت بواسطه اوفر في إعلانات الإصدار في حزيران / يونيو 22, 2011
وبدأت بعد يوم واحد في الصيف رسميا في نصف الكرة الشمالي, نحن فخورون لتقديم الإصدار 0.7.5 لدينا المساعد. هذا الإصدار يضيف دعما للغات الجديدة التي تم كما أعلن اليوم عن دعم ترجمة جوجل -- البنغالية, الغوجاراتية, الكانادا, التاميل والتيلجو.
قبل التسرع في إضافة هذه اللغات إلى حسابك في بلوق, الرجاء أن تكون تذكير استخدام تلك اللغات وكيل اياكس لكي تعمل بشكل صحيح, الأمر الذي يعني أنها تخلق عبئا على الخادم الخاص بك عند أول مواجهة مع سلسلة ترجمة جديدة (مما اضطرها لجلب الترجمة من جوجل). وبالتالي فإن الخيار لك, ولكن لم يتم إعلامك…
المزيد المزيد من هذا الإصدار يضيف خيار عدم تجاوز اللغة الافتراضية مع اللغة الافتراضية لTransposh, هذا السلوك(جديدة على 0.7.4) يسمح للمستخدمين لديها صفحات MU المشرف في لغتهم, ولكن على الجانب الآخر من المستخدمين التي تريد ازعاج لإدارة الموقع بلغة مختلفة من الافتراضية الخاصة بهم, حتى الآن هذا هو شكلي.
كما قمنا بتحسين واجهة المستخدم ترجمة, أزرار المقبلة والسابقة الآن حفظ التغييرات عمله, وسوف لا يمكن إعادة الحوار محورها عند النقر على هذه الأزرار.
ونحن نأمل أن تستمتع هذا الإصدار.
الإصدار 0.7.1 – الافراج عن تدريب يحتفظ المتداول
كتبت بواسطه اوفر في رسائل عامة, إعلانات الإصدار في كانون الثاني / يناير 31, 2011
العمل على transposh وتبدأ بأقصى سرعة, وعند إصدار جديد هو الوصول إلى دولة مستقرة ونحن نحاول الافراج عنها الى الجماهير من أجل الاستهلاك العام. هذا الإصدار الثانوي لا يحقق أي ميزات رئيسية جديدة لكنها لا تذهب لإصلاح بعض النقاط التي تحتاج الى عناية.
ذلك دون مزيد من اللغط, يتيح مراجعة التغييرات:
- اثنين ترجمة لغة إلى البرنامج المساعد أضيفت, الهولندية بمساعدة رولان Nieuwendijk والروسية بمساعدة Matusevics الرومان. إذا كنت تريد مساعدة, فقط اتصل بنا والحصول على امتناننا الأبدي (والائتمانات)
- تم إصلاح تمييز مقتطفات عن المشاركات tp_language
- تخفيض هائل في عدد من استعلامات قاعدة البيانات على عناوين المواقع للترجمة (من الآلاف إلى واحد)
- الإصلاح الترجمة الآلية عندما لا يتم دعم الترجمة مجهول على محركات جوجل غير
- الإصلاح buddypress (وغيرها من المأمول) إعادة توجيه الأنشطة على صفحات واحدة وغيرها من صفحات مزدوجة إعادة توجيه
- إصلاح الانحدار مع الترجمة بعد آخر وترجمة جميع
ونحن نأمل أن تستمتع هذا الإصدار, ونحن في انتظار تعليقاتكم وردود الفعل.
الإصدار 0.7.0 – مستقبل واجهة الترجمة!
كتبت بواسطه اوفر في إعلانات الإصدار في كانون الثاني / يناير 12, 2011
المقبل اطلاق سراح النسخة الرئيسية من هنا Transposh, واحتفالا بهذه المناسبة التي أنشأناها شريط فيديو قصير (حول 11 دقيقة) . عرض الميزات الجديدة المتوفرة في الإصدار الجديد. أنت أكثر من ترحيب لمشاهدة الفيديو وترشيحها لجائزة جائزة الأوسكار المقبل لترجمة الأفلام المساعد التحديث.
أول شيء ستلاحظ في الإصدار الأحدث هو تحديث رئيسية إلى واجهة المستخدم, واضاف لدينا عددا من الميزات مطلوب بشدة إلى الواجهة مثل أزرار التالي / السابق, الموافقة على ترجمة الآلية والعبارات التي تترجم الحقائق. ميزة أخرى للاهتمام أننا المضافة هي القدرة على المترجم أن نرى هذه العبارة الأصلية في لغة مختلفة إذا كان سبق وتمت ترجمتها إلى اللغة قال يدويا, حتى بافتراض لديك بلوق العبرية الذي ترجم إلى اللغة الإنجليزية, يجوز للمترجم أن يكون قادرا على ترجمة موقعك من الإنكليزية إلى لغة أخرى, والتي قد يكون من الأسهل بالنسبة له. وأود أن أشكر حنان لطرح أصلا لهذه الميزة. ومن الممكن أيضا الآن لإزالة الترجمة من تاريخ الحوار, الأمر الذي يعد خطوة في اتجاه العمل على تشديد الرقابة على جودة الترجمة.
الواجهة هي أيضا أكثر أناقة, مع أجمل واجهة المستخدم وهذا هو أيضا القابلة للترجمة وthemable, يمكنك ضبط الإعدادات في موضوع القطعة, ومكان جيد للحصول على قبضة على كيف سيبدو غير themeroller. إذا كنت ترغب في مساعدتنا من خلال واجهة ترجمة إلى اللغة الخاصة بك والحصول على اعتمادات لذلك, يرجى إعلامنا عن طريق استخدام الاتصال بنا الخيار أعلاه.
تتصدر هذه المراجعة هو ما يصل لدعم لوحة المفاتيح الافتراضية باستخدام رمز من المتشعب://www.greywyvern.com / الرمز / جافا سكريبت / لوحة المفاتيح, التي مكسورة لا يزال على إي, ولكن العمل على متصفحات أخرى.
الإصدار 0.6.7 – ما هي الخطوة التالية?
كتبت بواسطه اوفر في إعلانات الإصدار, تحديثات البرامج في كانون الأول / ديسمبر 18, 2010
نشرنا أمس نسخة 0.6.7. يتضمن هذا الإصدار في بعض التعديلات الطفيفة, على حد سواء نظرا لقدرته على ترجمة أكثر الجمل عندما جوجل لا يكشف عن لغة المصدر بشكل صحيح, ونظرا لقدرته على تضمين روابط مباشرة الى الملفات الثابتة (وستكون هذه القضية على 301 إعادة توجيه تحدث).
ولكن ما هو أكثر أهمية هو أننا كنا في النهاية قادرا على تنظيف المعالم لدينا, ومجموعة التروس في الحركة الكاملة للنسخة الرئيسية القادمة من Transposh – الذي سيكون 0.7. وسيكون التركيز في هذا الإصدار يمكن إحراز تقدم كبير للمترجم واجهة الواجهة, ولقد وضعنا لهذه المتطلبات عبر الإنترنت في موقع تنميتنا في http://trac.transposh.org/wiki/milestones/0.7. هو موضع ترحيب الجميع يريد ان تؤثر على النسخة المقبلة لتحرير والتعليق على تلك الصفحة ويكي أو إنشاء تذكرة لنا. سوف نستعرض كل طلب ومحاولة لأنها تناسب في الجدول الزمني.
في بعض الأخبار الأخرى, ونود أن نشكر Colnect, لدينا الكفيل الجديد للمساهمة في المبادئ الطوعية جديدة لTransposh التي من المأمول ان يجعل الموقع الذهاب أسرع قليلا. وقد حاول أيضا أن استخدام cloudflare لتحسين خدماتنا, ومع ذلك نحن مع وجود نتائج مختلطة أن, حتى إذا كنت تواجه أي مشاكل في الحصول على هذا الموقع, يرجى اعلامنا.
الأخيرة على جدول الأعمال, إصدار ألفا من البرنامج المساعد للمدون على الأعمال, إذا كان لديك موقع على المدون وترغب في إضافة الترجمة إليها, فقط اتصل بنا.
الإصدار 0.6.6 – وأخيرا! أمن الافراج
كتبت بواسطه اوفر في إعلانات الإصدار في تشرين الثاني / نوفمبر 12, 2010
ونود أن نشكر جوشوا هانسن وCaveza سكوت لمساعدتهم في تحديد ومساعدتنا على تصحيح نقاط الضعف كسس أن اثنين من لديه القدرة على التأثير المستخدمين باستخدام متصفح إنترنت إكسبلورر مع الإصدارات أقل من 8, أو عندما حماية كسس صراحة قبالة. تجنب نحن نحث أن نطلق على هذا الإصدار 0.6.6.6 واستؤنفت سياسات التسمية العادية. نقاط الضعف تلك لا تشكل أي خطر لمشرفي المواقع أو باستخدام hosters Transposh, ولكن لمستخدمي البرامج النصية التي قد الثقة من هذه المواقع باستخدام متستر طريقة كسس.
هذا الإصدار أيضا حزم اثنين من التغييرات الأخرى التي ارتكبت بالفعل ، وسوف انتظر ربما في وقت لاحق الافراج عن خلاف ذلك, أولها تحسن طفيف إلى محلل, تمكين الدعم لبعض أكثر أتش تي أم أل “الكسارة الكيانات” مثل &[رسقوو];التي تم إنشاؤها بواسطة برنامج يحاول اغلب المستخدم, ونود أن نشكر archon810 على مساعدته في هذا الخطأ تقرير.
أخيرا وليس آخرا هو تغيير في الدعم لمولد خرائط جوجل إكس إم إل, التصحيح وإزالة حرف واحد من أجل الحصول على الدعم المناسب لphp5.3, والخبر السار الآخر, النسخة القادمة 4 هذا البرنامج المساعد وقد تم بناؤه بالفعل في دعم, هذا الإصدار كما يساعد في كسر حدود عنوان 50k أن بعض المستخدمين قد. فهل لنا ان نشكر آرني Brachhold على عمله العظيم في هذا المشروع.
لذا الجميع, الذهاب والترقية! لمجرد العثور على صورة لمباراة هذا المنصب كان من الصعب احتواء هذه.
الإصدار 0.6.5 – الآن ملامح أقل البق
كتبت بواسطه اوفر في إعلانات الإصدار في تشرين الأول / أكتوبر 26, 2010
الإصدار 0.6.5 وركز على سحق بعض الخلل (وعدد قليل جدا من انحدارات).ومن جانب البرنامج حتى الأكثر استقرارا وأفضل ما لدينا صدر اليوم. كما يضيف إلى دعم بعض السحر رأس لمحركات البحث.
يتيح استعراض فقط المفتاح هنا:
- وذكرت علة ثابتة العلم السلوفينية التي anphicle (وكان سييرا ليون قبل أن, شكرا للعين حادة!).
- قضية الثابتة مع وورد طريقة معالجة الكنسي الموجهات وrewritings عنوان فقا لما أفاد به ماركو, وكان وورد لا علم الطريقة التي ترجم العلامة والفئة عناوين مسبوقة وبالتالي على إعادة توجيه الافتراضي رابط اللغة. هذا الإصلاح أيضا تحسين شكل الكنسي بعض عناوين المواقع.
- إصلاح الخلل مع ترجمة جميع وبعد ترجمة آخر مما أعاق قدرتها على العمل – (بفضل nightsurfer [تذكرة #122]) – ونحن أيضا أخذ الوقت لتحسين التعامل مع تمرير المعلومات إلى ترجمة جميع لاستخدام الفوقية بدلا من إعادة توجيه.
- ترجمة جسون ثابت لقضية تيار buddypress – (بفضل Inocima [تذكرة #121]).
ونحن نعمل الآن على تنظيف في نظامنا تراك, تعيين تذاكر مفتوحة لمعالم جديدة. يرجى محاولة لجعل هذا الجهد اليائس من خلال خلق تذاكر جديدة بالنسبة لنا بأسرع ما يمكن.
وكما هو الحال دائما – يتمتع هذا الإصدار.
الإصدار 0.6.4 – والإسكافي لم يعد حافي القدمين
كتبت بواسطه اوفر في إعلانات الإصدار في تشرين الأول / أكتوبر 14, 2010
هذه المرة نحن انضم إليه أحد آخر من مات Mullenweg, الخالق من منصة وورد.
في المقابلة التالية وهمية تماما, مات سوف تساعدنا على فهم كل ما هو جديد في 0.6.4:
اوفر: مرحبا مات, كيف حالك اليوم?
مات: لم أكن أبدا سعيدا للغاية حول نقطة 0.01 الافراج عن البرنامج المساعد قبل!
اوفر: ولماذا?
مات: وأعتقد أن كنت تحصل في النهاية روح وورد في هذا البيان
اوفر: أنا?
مات: نعم, كنت أخيرا دمج مع منهاج عمل بدلا من القرصنة حولها, أود حقا أن كنت أخذت أخيرا الوقت وجعل واجهة البرنامج المساعد الخاص بك وإدارة صفحات للترجمة, ومنذ أن كنت جيدة, يمكنك الحصول على بلوق الحرة!
اوفر: جي, شكرا! الآن كيف أحصل على الآخرين لجعل ترجمة من بلدي المساعد?
مات: فقط أسأل المستخدمين للقيام بذلك, أنا متأكد من أنك سوف نعطيهم الائتمان.
اوفر: نقول لهم كل شيء عن poedit والاشياء?
مات: هيا, كما أقول دائما, هناك المساعد لذلك! ويجب أن نعرف ربما منذ كنت ترجمته نفسك وساهمت بعض التصحيحات الطفيفة.
اوفر: تقصد codestyling مشاكس?
مات: نعم, هذا هو واحد, يمكن لأي شخص استخدامها. ولكن لدي سؤال لك
اوفر: بالنسبة لي?
مات: نعم, لماذا لم تستخدم للقيام بذلك Transposh?
اوفر: لا يرى حقا السبب, كما ان هناك بالفعل عظيم البرنامج المساعد لأنها, لماذا تكرار?
مات: وأرى أن كنت تحصل على النهاية.
اوفر: الحصول على ما?
مات: روح وورد, تقاسم, رعاية, المصدر المفتوح, وحرر الحب.
اوفر: أتمنى ذلك بالتأكيد, شكرا جزيلا لكم على وجودكم معنا.
مات: شكرا, المرة التالية, يرجى مقابلة لي على السمة الرئيسية, إذا اضطررت إلى إجراء مقابلات وهمية عن كل قاصر الإفراج المساعد في وورد, أنا لن يكون وقت الفراغ لتحسين الواقع وورد وتعال إلى wordcamps.
اوفر: سوف تنتبه, شكرا مرة أخرى!
جيد, شكرا لانضمامك إلينا مات, وأضاف أيضا بعض الميزات لهذا الإصدار هو الترجمة اللاتينية وأضاف (مع دعم ترجمة جوجل), وأضاف ثلاث لغات جديدة لترجمة بنج. القدرة على تعطيل التكامل gettext حيث يسبب مشاكل, مع بعض التصحيحات الأخرى.
كما هو الحال دائما – نحن نتمنى أن تستمتعوا في هذا الإصدار











التعليقات الأخيرة